X

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

domingo, 21 de agosto de 2011

Ivan A. Goncharov: Oblomov


Leyendo esta novela (publicada en España por la Editorial Alba, en traducción de Lydia Kúper de Velasco), uno atisba ribetes de humor y de melancolía. De aquella melancolía que se ha dicho que era característicamente rusa (pensamos en Tolstoi, en Dostoievski, en Chejov), aun cuando impregna buena parte de la novela europea a partir de mediados del siglo XIX, si bien acaso los más excelsos novelistas rusos fueron capaces de expresarla con mayor talento. Melancolía por un mundo en cambio, con la modernización, que se nos escapa de entre los dedos: inevitable, pero tan aterradora, y acaso tan triste. (Uno tiende a recordar, aquí, la lucidez sin igual -algunas décadas antes- de Alexis de Tocqueville a este respecto.)

"Un asunto de patos"

Los abogados ganan a los jueces